sábado, 12 de janeiro de 2013

Fotos Inéditas de: "Em Chamas"!!!!!!!!!


O site da revista Entertainment Weekly revelou FOTOS INÉDITAS! :O de Em Chamas, tipo, do nada, deixando os fãs de Jogos Vorazes enlouquecidos. Além de uma entrevista bem-humorada com a Jennifer e o Sam.
Confira a entrevista traduzida pelo site do Distrito 13 aqui.


A foto mais comentada, é essa do Finnick e da Katniss, provavelmente na cena onde eles estão treinando para os jogos. Agora da pra se ver o quanto o Sam Claflin ficou parecido com o Finnick (para a noooosssaaa alegriaaaaaa!) Outras fotos também trazem a Katniss e o Peeta na Turnê da Vitória, o Gale (provavelmente naquela cena que, para quem sabe do que eu estou falando, o pobrezinho sofre muito...), Prim e sra. Everdeen, Snow, Haymitch e Plutarch.






Essa foto é dos bastidores:


terça-feira, 8 de janeiro de 2013

Nova música do Fun.!!!!!!


Fun.
"Sight Of The Sun"


Letra

For once there is nothing up my sleeve
Just some scars from a life that used to trouble me
I used to run at first sight of the sun
Now I lay here waiting for you to wake up

The city outside still sounds like it's on fire
You put on your seat
The white flag of a Saturday night
I know we stayed up
Taking in circles
But I like to think the symmetry
Will keep me close to you, but

For everyone, I'm out to pull wrong
You keep the light on
The only one, you know me better than the truth, so
Despite what I've done
I pray to God that we can move on cause
Thus far you are the best thing that
This life has yet to lose, and

For once there is nothing up my sleeve
Just some scars from a life that used to trouble me
I used to run at first sight of the sun
Now I lay here waiting for you to wake up
I lay here waiting for you to wake up

So if you gonna leave
If you gonna go
I can't bare to sleep
Without you in my arms
I know we got caught up
Slipping through a crowd of pebbles and lures
But you must not let them take you
They don't know you like I do

For once there is nothing up my sleeve
Just some scars from a life that used to trouble me
I used to run at first sight of the sun
Now I lay here waiting for you to wake up
I lay here waiting for you to wake up

Do you remember when we stand up
Till the sun strikes through the room
I used to blame it on the Queen's Walk
Down 7th avenue
It's been years now since we moved
I gotten cured within a excurse
You know I try not to speak superlatives
But it's impossible to you

The city outside is nothing but a flicker now
You see our friends to bed
You turn out the lights
I start to think you'll make a beautiful mother, I
I like to think I have everything
I want from this life
Tradução
Pela primeira vez não há nada nas minhas mangas
Só algumas cicatrizes da vida que costumava me atrapalhar
Eu costumava fugir à primeira vista do sol
Agora eu deito aqui esperando você acordar

A cidade lá fora ainda soa como se tivesse em chamas
Você arruma seu lugar para sentar
A bandeira branca de um sábado à noite
Sei que ficamos acordados
Falando em círculos
Mas gosto de achar que a simetria
Irá me manter próximo de você, mas

Para todos, estou prestes a fazer algo errado
Você mantém a luz acesa
A única que me conhece melhor que a verdade, portanto
Apesar do que fiz
Rezo para Deus que possamos seguir em frente, pois
Até agora você é a melhor coisa que
Essa vida ainda irá perder, e

Pela primeira vez não há nada nas minhas mangas
Só algumas cicatrizes da vida que costumava me atrapalhar
Eu costumava fugir à primeira vista do sol
Agora eu deito aqui esperando você acordar
Eu deito aqui esperando você acordar

Portanto, se você for embora
Se você partir
Não aguentarei dormir
Sem você em meus braços
Sei que ficamos entretidos
Bebendo em meio a uma multidão de seixos e atrativos
Mas você não deve deixá-los te levar
Eles não lhe conhecem como eu

Pela primeira vez não há nada em minhas mangas
Só algumas cicatrizes da vida que costumava me atrapalhar
Eu costumava fugir à primeira vista do sol
Agora eu deito aqui esperando você acordar
Eu deito aqui esperando você acordar

Você se lembra de quando ficamos de pé
Até o sol invadir o quarto
Eu costumava culpar e rua Queen Walk
Lá embaixo na Sétima Avenida
Agora passaram-se anos desde que nos mudamos
Eu fui curado com a jornada
Você sabe que tento não falar superlativos
Mas é impossível para você

A cidade lá fora agora não passa de uma centelha
Você vê nossos amigos irem para a cama
Você apaga as luzes
Eu começo a pensar que você será uma bela mãe, eu
Eu gosto de pensar que tenho tudo
Que quero dessa vida




Celebridades em "Os Simpsons"

Coloquei aqui algumas celebridades e personagens que foram "simpsonizados" para aparecerem na série. Espero que gostem! ;)


Queen


U2


J.K. Rowling


Ringo Starr


Dr.House e Indiana Jones


50Cent


Cristiano Ronaldo


Michelle Obama


Elton John


Simon Cowell


Paul e Linda McCartney


Red Hot Chili Peppers


Daniel Radcliffe dublou o vampiro namorado da Lisa, Edmund (paródia para Edward)


Aerosmith


De "Glee": Finn, Rachel e Mercedes


Elizabeth Taylor


Lady Gaga


Mark Zuckerberg


Coldplay


Britney Spears


De "The Big Bang Theory": Sheldon...


...Leonard...


...Howard, Raj...


...e Penny


Elvis Costello, Tom Petty, Keith Richards, Mick Jagger, Lenny Kravitz e Brian Setzer


Ronaldo Nazário

Música #myplaylist


Fun.
"Some Nights"


Letra

Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Some nights, I call it a draw
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Some nights, I wish they'd just fall off

But I still wake up, I still see your ghost
Oh lord, I'm still not sure what I stand for
What do I stand for?
What do I stand for?
Most nights, I don't know...
Anymore

This is it, boys, this is war
What are we waiting for?
Why don't we break the rules already?
I was never one to believe the hype
Save that for the black and white
I try twice as hard and I'm half as liked
But here they come again to jack my style

That's alright (that's alright)
I found a martyr in my bed tonight
Stops my bones from wondering just who I, who I
Who I am
Oh, who am I?
Humm, humm

Well, some nights, I wish that this all would end
Cause I could use some friends for a change
And some nights,
I'm scared you'll forget me again
Some nights, I always win (I always win)

But I still wake up, I still see your ghost
Oh lord, I'm still not sure what I stand for
What do I stand for?
What do I stand for?
Most nights, I don't know

So this is it?
I sold my soul for this?
Washed my hands of that for this?
I miss my mom and dad for this?

No, when I see stars
When I see stars, that's all they are
When I hear songs
They sound like a swan, so come on
Oh, come on
Oh, come on
Oh, come on

Well, this is it, guys, that is all
Five minutes in and I'm bored again
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
This one is not for the folks at home
Sorry to leave, mom, I had to go
Who the fuck wants to die alone
All dried up in the desert sun?

My heart is breaking for my sister
And the con that she called "love"
But when I look into my nephews eyes...
Man, you wouldn't believe
The most amazing things
That can come from...

Some terrible nights

The other night, you wouldn't believe the dream
I just had about you and me
I called you up, but we'd both agree
It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance
For the best you didn't listen
It's for the best we get our distance
Tradução
Algumas noites, fico acordado contabilizando meu azar
Algumas noites, digo que estamos quites
Algumas noites, queria que meus lábios fizessem um castelo
Algumas noites, queria que eles desmoronassem

Mas ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
Oh Senhor, ainda não tenho certeza de qual é minha causa
Qual é a minha causa?
Qual é a minha causa?
Na maioria das noites, eu não sei...
Mais

Chegou a hora, garotos, é guerra
O que estamos esperando?
Por que ainda não quebramos as regras?
Nunca fui daqueles que acredita no que está na moda
Deixe isso para os negros e brancos
Tento o dobro e sou querido pela metade
Mas aí vêm eles de novo para zombar de meu estilo

Esta tudo bem (está tudo bem)
Encontrei uma mártir na minha cama esta noite
Impede que meus ossos questionem quem sou, quem sou
Quem eu sou
Oh, quem eu sou?
Humm, humm

Bem, algumas noites, eu queria que tudo isso acabasse
Porque eu poderia estar com amigos para variar
E algumas noites,
Tenho medo de que você me esquecerá de novo
Algumas noites, eu sempre ganho (eu sempre ganho)

Mas ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
Oh Senhor, ainda não tenho certeza de qual é minha causa
Qual é a minha causa?
Qual é a minha causa?
Na maioria das noites, eu não sei

Então é isso?
Eu vendi minha alma por isso?
Lavei minhas mãos por isso?
Tenho saudades da minha mãe e do meu pai por isso?

Não, quando vejo estrelas
Quando vejo estrelas, isso é tudo que elas são
Quando ouço canções
Elas soam como um cisne, então vamos lá
Oh, vamos lá
Oh, vamos lá
Oh, vamos lá

Bem, é isso, pessoal, isso é tudo
Cinco minutos e estou entediado de novo
Dez anos disso, não tenho certeza se alguém entende
Esta não é para o pessoal de casa
Desculpe por ir embora, mãe, eu tive de ir
Quem quer morrer sozinho
Seco pelo sol do deserto?

Meu coração está se partindo pela minha irmã
E o condenado que ela chamava de "amor"
Mas quando olho nos olhos dos meus sobrinhos
Cara, você não acreditaria
Nas coisas mais maravilhosas
Que podem surgir...

Algumas noites terríveis

Há algumas noites, você não acreditaria no sonho
Que acabei de ter com você e eu
Eu chamei você, mas ambos concordamos
Foi melhor você não ter ouvido
Foi melhor ficarmos distantes
Foi melhor você não ter ouvido
Foi melhor ficarmos distantes

Crianças Estilosas